Detalhes da Produção

Introdução ao Phoenix Box   

   Aqueles que haveriam de se tornar os capítulos finais da obra constituem a Saga de Posseidon, compilada neste volume. Sucedendo a Asgard, que chegou a 24 episódios, o arco do Imperador do Oceano era uma fase concomitante ao mangá; porém, como o fim da difusão já havia sido decretado, a produção ficou limitada à cota de meros 15 episódios.   

   A Saga de Posseidon se inicia no epílogo da Epopeia do Anel Dourado, no episódio 99. No encalço de Saori, que foi tragada pelo mar, e sem qualquer tempo para se recuperarem dos ferimentos sofridos nos embates com os guerreiros-deuses, Seiya e Shun abrem as cortinas da batalha rumando para o Santuário Submarino; e o desenvolvimento de toda a saga ocorre numa velocidade sem precedentes.  

Os bonecos de vinil consistiam em miniaturas que podiam ser equipadas com armaduras à semelhança da série de TV e em itens como figuras de diferentes tamanhos. A “Saint Paradise”, uma linha disforme desenvolvida após o término da difusão, também foi comercializada em PVC

   A execução acelerada também foi um produto da decisão de encerrar a transmissão no episódio 114, decisão essa que contrariava as expectativas iniciais. No entanto, o fato de a produção ter culminado num trabalho que não permite que sintamos esse afã se deve à sublimidade da composição da série, que merece uma menção especial. 

Ao lado da linha Saint Cloth, o carro-chefe da franquia, um artigo que indicava a alta popularidade da produção eram as miniaturas de compleições caracteristicamente distorcidas vendidas em máquinas de cápsulas. Além dos personagens principais e de personagens originais do anime, a exemplo de Geist e Docrates, os cavaleiros-fantasmas e os guerreiros-deuses dos filmes também foram convertidos em artigos

   Esse esplendor da roteirização foi demonstrado no episódio final, parte em que não podemos deixar de louvar a perícia do senhor Yoshiyuki Suga, que empreendeu uma estupenda harmonização das narrativas, ainda que se trate de um texto posterior à completude do esqueleto do mangá. 

   Apesar de a cena final destoar bastante dos quadrinhos, por intermédio da inserção da passagem da sereia — que aparenta ser a verdadeira forma de Tétis — saltando entre as ondas, o seriado foi finalizado como um conto ainda mais feérico.

Tétis se transfigura em sereia

   A priori, por não haver um estoque de quadrinhos no período inicial da difusão, Saint Seiya foi um programa levado a cabo quando ainda não era possível vislumbrar a diretriz a ser seguida; no entanto, na época da Saga de Posseidon, além de o processo de animação, assim como o plano de direção de episódios, já estar consolidado, tratava-se de uma produção cujo curso já havia sido confirmado, razão pela qual a história foi projetada num passo extremamente próximo da obra-mãe.

   Se a Saga de Asgard viu a plenitude de Saint Seiya como anime, poder-se-ia chamar a Saga de Posseidon, na qualidade de animação do mangá produzida com esse know-how, de versão perfeita.

   Contando com uma profusão de capítulos com a animação dirigida pelo senhor Shingo Araki e também com os flancos guarnecidos por episódios com direção de animação a cargo de Eisaku Inoue e Tomoko Kobayashi, altamente populares entre os fãs, a qualidade da Saga de Posseidon figura entre as mais altas de toda a série.

   Com um acabamento comparável ao das produções para o cinema, os capítulos finais, em especial, não parecem nem um pouco datados, mesmo quando vistos à luz dos tempos atuais.    

   Devido à exígua quantidade de episódios e por se tratar do desfecho do seriado, a reputação da fase do Imperador do Oceano não se sedimentou, mas, assistindo a todos os capítulos desta caixa do início ao fim, o espectador há de obter uma identificação diversa da auferida à época em que acompanhava a difusão em tempo real.

    Por fim, como um episódio desconhecido da Saga de Posseidon, gostaríamos de fazer uma referência a um incidente relacionado ao terceiro volume da Jump Gold Selection. Originalmente, mesmo no que tange ao cronograma de produção do anime, as ilustrações do encerramento do seriado jamais ficariam prontas a tempo para a publicação do último volume da coletânea (de fato, os trechos dos capítulos finais não foram veiculados nas páginas coloridas); contudo, dizem que, graças à extrema solicitude da Tōei Dōga (atual Tōei Animation), aos 45 minutos do segundo tempo, na hora de enviar o material para a impressão, as tomadas dos capítulos derradeiros, incluindo a sequência da última cena, foram entregues, sendo registradas às pressas na seção reservada às páginas monocromáticas. 

A última cena da produção, trecho em que a determinação de Saori é transmitida. Acompanhada por uma música de fundo indescritivelmente sublime, tornou-se uma das mais perfeitas cenas famosas, sendo publicada apenas em uma imagem monocromática na Gold Selection

    Foi o sentimento de que as ilustrações finais deveriam ser publicadas no livro que adornava o desfecho da produção que realizou essa brilhante façanha, um feito que também pode ser considerado um milagre. 

   Como também podemos depreender desse evento, não é nenhum exagero creditar o sucesso da série ao fato de todos os envolvidos na produção terem cooperado como os cavaleiros da trama, a começar pelo contingente alocado diretamente na confecção filmográfica, a exemplo dos escritores, da força-tarefa de diretores de episódios, do plantel da animação e dos dubladores, assim como a emissora de TV, os patrocinadores, a editora e demais membros.

Na sequência da última cena, Shaina aparece com trajes civis pela primeira vez. Além disso, por ser a cena final de uma série de longa duração, Hyoga não teve o olho envolvido em bandagens

   Indubitavelmente, havia “algo” ali que ia além de um mero negócio. Os sentimentos das pessoas ligadas ao trabalho foram incutidos na imagem e nos produtos, transformando o que deveria ser um programa infantil de segunda categoria numa lenda que ecoa na eternidade.

Em sinergia com a explosão do Famicon, “Saint Seiya: Ōgon Densetsu”, o jogo da atração para o console, se tornou um grande sucesso. Posteriormente, também foi vendida uma continuação, intitulada “A Conclusão”

   É desnecessário dizer que, extrapolando o microcosmo dos envolvidos na animação, esses sentimentos ficaram gravados nas almas dos espectadores que os receberam e hoje, no introito do século 21, tornaram-se a força motriz da produção da fase de Hades, que jamais havia sido animada, e da Saga do Céu, tachada até mesmo de devaneio.

    O mito dos cavaleiros ainda não chegou ao fim, e todos sabem por quê. Quando este mundo estiver ameaçado pelo mal, os guerreiros da esperança se levantarão.

“Saint Seiya: Ōgon Densetsu Hen Perfect Edition”, o jogo para o console WonderSwan que renovou o game lançado para o Famicon no passado. Mantendo a imagem do jogo, os gráficos e a jogabilidade tiveram uma melhora drástica

Share.

Aficionado sectário de Saint Seiya desde 1994, sou um misoneísta ranzinza. Impelido pela inexorável missão de traduzir todas as publicações oficiais da série clássica, continuo a lutar. Abomino redublagens.

Leave A Reply

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

Don`t copy text!
Exit mobile version