Uma efeméride, a estreia de Os Cavaleiros do Zodíaco na TV brasileira, em 1º de setembro de 1994, marcou de forma indelével as pessoas que acompanharam o seriado na Rede Manchete, revolucionando o entretenimento direcionado ao público infanto-juvenil e se transformando num autêntico fenômeno da cultura popular. Levando a moribunda emissora da família Bloch à liderança de audiência durante sua exibição matutina, a série rompeu o paradigma das coqueluches sazonais, atrações que até ganhavam a preferência da criançada, mas que acabavam caindo no esquecimento após o surgimento de uma nova modinha. Constituída de fragmentos do longa-metragem A Lenda dos…
Autor: Fábio Vaz Mendes
Um tesouro dos bastidores da epopeia de Seiya, o documentário Seiya History — A História de Os Cavaleiros do Zodíaco — foi produzido em 2004 para celebrar o lançamento do malfadado longa-metragem Saint Seiya: Prólogo do Céu em DVD. A despeito do fracasso do filme e de suas ominosas consequências na continuação da Saga de Hades, o especial presenteou os aficionados da série com testemunhos de membros insubstituíveis da equipe de produção da série de TV, a exemplo do senhor Kōzō Morishita, diretor de núcleo do seriado e idealizador da identidade do anime como o conhecemos, do senhor Masayoshi…
A despeito dos incontáveis boatos sobre o fim da série, Saint Seiya prosperou de forma fantástica! Na TV, a comemoração pela difusão do centésimo episódio é coisa certa; e, até mesmo no cinema, chegamos ao terceiro filme. Eu realmente penso que tudo é conseqüência do apoio do público e sou muito grato a todos vocês. Peço que continuem a nos apoiar. Obs.: traduzida em 2007, esta publicação foi redigida sob a égide do Acordo Ortográfico vigente à época.
“Se não for uma pessoa capaz de fazer novelas de época e Shakespeare, não pode fazer Seiya.” Produtor da Tōei Dōga Na ocasião do projeto, quando pensei em endossar a obra Saint Seiya, eu o fiz em virtude de dois fatores, que a tornam ideal para o televisionamento e que talvez sejam a razão de a obra estar amealhando a simpatia das crianças: um é o fato de estar relacionada a “estrelas” e constelações. Já que também há o envolvimento dos mitos da Grécia, é também romântica, não é? Ademais, está intrinsecamente entrelaçada com os temas “amizade”, “superação”…
“(…) penso que as palavras ‘queimar o cosmo’ traduzem perfeitamente a confecção da obra.” ENTREVISTA Nº 1 — O PRODUTOR DA TV ASAHI — O senhor poderia nos contar como se envolveu na produção? Até então, eu estava focado em live-actions, dramas como [os filmes da sessão] Doyō Wide Gekijō, mas ingressei na produção para substituir o senhor Morihiro Katō, o meu predecessor. Quanto ao momento da transferência, foi antes da difusão, num período em que o projeto já estava chancelado. Antes da série, eu havia atuado como produtor assistente em Ginga Nagareboshi Gin, mas este trabalho foi a minha…
KŌZŌ MORISHITA (DIRETOR E PRODUTOR DA SÉRIE) — Para começar, por favor, conte-nos a história a partir do início do projeto. Era um projeto tocado por pessoas como o Yoshifumi Hatano, da produção, e o Ken Ariga, chefe da divisão de projetos na época. Naqueles tempos, o competidor do horário das 19 horas dos sábados, o Manga Nippon Mukashibanashi, tinha uma força avassaladora, e, pensando que não poderíamos vencê-lo com o mesmo conteúdo familiar, nós o enfrentamos com impacto. Eu fui contatado após a finalização de The Transformers: The Movie, que fiz no exterior. Foi por volta do período em…
“Deixamos o conteúdo simples, fácil de entender; nos devotamos de corpo e alma à fotografia e à colorização.” Por ser o diretor da série de TV, eu tive o privilégio de também me permitirem dirigir o filme. Eu não me recordo mais dos detalhes da produção, mas acho que o filme foi planejado para popularizar ainda mais o já famoso Seiya. Com a novidade do filme, a motivação do estafe subiu, e, como a verba do orçamento também saiu, pudemos nos dar ao luxo de realizar extravagâncias. Tencionando fazer algo absolutamente fascinante, utilizei toda a tecnologia que havia…
“(…) eu tencionava expressar o poder dos quadrinhos da obra original no formato do anime.” ENTREVISTA Nº 1 — O DIRETOR DA SÉRIE — O senhor pode nos contar como se deu seu envolvimento nesta obra? Como ingressei na obra?… Antes de participar da série, eu estava engajado numa produção conjunta com o exterior, um trabalho chamado Transformers: O Filme; e, como o iene também havia sofrido uma maxidesvalorização, os recursos eram abundantes, razão pela qual foi uma produção incrivelmente extravagante, sabe? O orçamento era de tal magnitude que podíamos gastar de forma inexaurível. Com isso, pudemos construir…
O Diário de Trabalho do Produtor Kōzō Morishita O panfleto do terceiro filme da série, A Lenda dos Jovens Carmesins (A Batalha de Abel) presenteou os fãs da série com a publicação do diário de trabalho de Kōzō Morishita, co-produtor do longa-metragem. Trata-se de registros valiosos do andamento dos trabalhos, notas auto-explicativas sobre as fases da confecção de um anime. Obs.: traduzida em 2007, esta publicação foi redigida sob a égide do Acordo Ortográfico vigente à época. 15 de fevereiro de 1988 (sala de conferências do Q.G. da Tōei) Está decidido! Saint Seiya neste verão! Um longa-metragem…
“Eu quero retratar a filosofia de vida dos homens. Não tem havido trabalhos desse gênero ultimamente.” O Diretor da Série Antes de fazer Seiya, eu estava engajado num trabalho em cooperação com os Estados Unidos, mas, para a minha surpresa, nele pude fazer uma miríade de coisas. Logo, entrei no primeiro episódio de Seiya embalado com o mesmo frenesi e acho que esse afã continuou me guiando. Nesse ímpeto, pude seguir com o episódio 2 e o 3 num só fôlego. Eu Senti que realmente acertei em cheio. É que pude pensar em várias coisas relacionadas à ação…